1- Come aggettivo significa “vecchio” o “invecchiato”, si usa abitualmente per fare riferimento alla vecchiaia o indicare qualcosa che è vecchio o invecchiato.
Per esempio:
老人 。
[lǎo rén.]
Persona anziana.
2- Come prefisso.
a)
Come prefisso del nome di qualcuno (nella maggior parte dei casi con la struttura: 老+ cognome): usato come termine di rispetto o affettuoso per rivolgersi a una persona anziana.
Per esempio:
老王 。
[lǎo Wáng.]
"Signor Wang" o "Zio Wang".
b)
Come prefisso per mostrare familiarità o affetto verso qualcuno o qualcosa.
Per esempio:
老朋友。
[lǎo péngyou.]
Vecchio amico. (Qualcuno che conosci da molto tempo)
c)
老 si può usare come prefisso per indicare un termine relativo alla famiglia o legame affettivo. Si usa solo per i genitori.
Per esempio:
老爸 。
[lǎo bà.]
Papá. (Modo affettuoso di rivolgersi al padre)
3- 老 può anche significare esperto o capace in un certo ambito. Implica un livello di esperienza o dominio.
Per esempio:
老司机。
[lǎo sī jī.]
Guidatore esperto (spesso usato in senso umoristico per indicare qualcuno che ha una grande conoscenza o esperienza in un particolare settore, non necessariamente nella guida).
4 - Come avverbio, indica stati o azioni frequenti, ripetute o continuate nel tempo. Spesso di usa con "是" (shì).
Per esempio:
他老是迟到。
[tā lǎo shì chídào.]
Lui arriva sempre tardi.
5 - Come intensificatore di aggettivi per sottolineare il grado o l'estensione di una qualità o di uno stato, "molto":
Per esempio:
这个电影老好看了!。
[zhège diànyǐng lǎo hǎokàn le!.]
Questo film è molto bello!