KHANJI SCHOOL
Blog

Wie spricht man das “Erhua" 儿化 aus

2023-10-17 Chinesische

Ein „Erhua”儿化/兒化 (érhuà) entsteht, wenn man einer Silbe den Schlusslaut „-r“ hinzufügt. Es taucht vorwiegend im Peking-Dialekt auf, ist aber auch eine Eigenschaft des Hoch Chinesischen.

Regeln für Hochchinesisch

• Das 儿 (ér) Schriftzeichen kann eine Silbe sein wie in dem zweisilbigen Wort 儿子 (érzi), 儿化 „Erhua“ agiert aber nicht als Silbe, sondern es wird als Teil der nächsten Silbe ausgesprochen.

• Wenn man „Erhua” ans Ende einer Silbe, die mit -n oder -ng aufhört, anhängt, werden weder das -n noch das -ng ausgesprochen, sondern nur der Schlusslaut -r.

• Der vokalische Laut einer Silbe kann leicht variieren, wenn „Erhua" hinzugefügt wird (so kann „shi“ + „-r“ wie „shar“ klingen).

• “Erhua” kann wie 儿 geschrieben werden, aber, um es auszusprechen, braucht es nicht schriftlich aufzutauchen (z.B. wird花 normalerweise wie „huā“ ausgesprochen, obwohl ein Muttersprachler aus Peking es wie „huār“ aussprechen wird).

Beispiele

这儿 [zhèr] hier

那儿 [nàr] dort

哪儿 [nǎr] wo

玩儿 [wánr] spielen

好玩儿 [hǎowánr] lustig

小孩儿 [xiǎoháir] Junge

女孩儿 [nǚháir] Mädchen

男孩儿 [nánháir] Teenager-Junge

花儿 [huār] Blume

一点儿 [yīdiǎnr] wenig (Zahlwort)

有点儿 [yǒudiǎnr] wenig (Adverb)

一会儿 [yīhuǐr, yīhuìr] eine Weile; nach einer Weile

没事儿 [méishìr] in Ordnung; kein Problem

一半儿 [yībànr] Hälfte

小鸟儿 [xiǎo niǎor] kleiner Vogel

土豆儿 [tǔdòur] Kartoffel

羊肉串儿 [yángròuchuànr] Lamm-Schaschlik Spieß

生鱼片儿 [shēngyú piānr] Sashimi

馅儿[xiànr] Füllung

In anderen Hochchinesisch-Dialekten

„Erhua”  wird in anderen Hochchinesisch-Dialekten anders benutzt, z.B. in Chongqing, Chengdu, im Nordosten, Shandong und Nanjing. Einige der genannten Regeln werden auch für diese Dialekte angewendet, wie z.B. die Eliminierung der [i]-Coda und der [n]-Coda und die Nasalierung mit der [ŋ]-Coda. Manche vokalischen Eigenschaften können sich auch ändern. Und dennoch –  abhängig des konkreten Dialekts – können das wahre Verhalten, die Regeln und deren Umsetzung stark variieren.