KHANJI SCHOOL
Blog

Expresar el pasado con 了 y (是……) 的

2025-08-12 Chino
Ilustración de Bingo en casa durante el invierno, mirando un álbum y recordando su viaje a la Sagrada Familia en Barcelona

En chino, podemos expresar el tiempo pasado tanto con la partícula 了 [le] como con la estructura 是……的 [shì……de]. Además, muchas veces nos encontramos solo 的. Entonces, ¿cuándo utilizar una u otra si todas tienen la misma función? La clave está en el énfasis, veámoslo en detalle.

了 [le]: Acción completada

了 lo utilizamos cuando queremos indicar simplemente que una acción ha terminado, sin enfatizar detalles como el tiempo, el lugar o la manera. Es similar al pretérito perfecto simple en español ("hizo", "comió"").

Estructura: Sujeto + Verbo + 了 (+ Objeto)

了 también puede ir al final de la oración cuando queremos indicar que se ha producido un cambio respecto a una situación anterior, pero eso lo veremos en otro momento.

Ejemplos
hanzipinyinsignificado
我吃了早饭wǒ chī le zǎofànDesayuné
(Solo informa de que ocurrió, no importa cuándo o con quién)
我买了书wǒ mǎi le shūCompré libros
他昨天去了超市tā zuótiān qù le chāoshìAyer él fue al supermercado
(Aunque indica cuándo, no tiene intención en enfatizar esta información)

(是……) 的: Énfasis

Es una estructura que resalta información específica del pasado: cuándo, cómo, dónde, con quién o por qué ocurrió algo. En habla coloquial, a menudo se omite 是. Sin embargo, solo puede omitirse en oraciones positivas e interrogativas, nunca en negativas.

Estructura: (是) + Detalle + Verbo + 的

Ejemplos
hanzipinyinsignificado
他(是)昨天来的tā (shì) zuótiān lái deFue ayer cuando vino
(Énfasis en el cuándo)
我(是)在网上买的书wǒ (shì) zài wǎngshang mǎide shūCompré los libros por internet
我(是)跟朋友去的wǒ (shì) gēn péngyou qù deFui con amigos
(Énfasis en con quién/cómo)

Ejercicios

Traduce al chino las siguientes oraciones:

  1. Fue en taxi como llegué. 
  2. Ellos se casaron el año pasado.
  3. Fue ayer cuando ella vino.
  4. Comí noodles de ternera.
  5. Fue en la universidad donde ella estudió.

Respuestas:

  1. 我(是)坐出租车来的。
  2. 他们去年结婚了。(Sin énfasis) 
  3. 他是昨天来的。
  4. 我吃了牛肉面。
  5. 她是在大学学习的。