Si has llegado hasta aquí buscando Chinesimple, Chinese simple o algo parecido… tranquilo, no eres el único. De hecho, esta confusión es tan común que casi podríamos considerarla parte oficial del aprendizaje del chino 😉. Hoy te contamos la historia real del nombre de nuestra app.
Todo empezó en 2012
Cuando lanzamos la app en 2012, su nombre era directo y sin rodeos:
- HSK1
- HSK2
- HSK3… y así sucesivamente.
Sin adornos, sin branding elaborado. Era práctico, pero también un poco genérico.
2015: añadimos «Chinese»
En 2015 decidimos añadir el idioma al nombre de la app para que se entendiera mejor. Así nacieron Chinese HSK1, Chinese HSK2, Chinese HSK3…
2019: nace Chinesimple
En 2019 dimos el paso definitivo y llegamos al nombre actual: Chinesimple. Es la unión de «Chinese» + «simple», porque esa ha sido siempre la filosofía de la app: hacer el chino más accesible, más cercano y menos intimidante.
Desde entonces, el nombre completo es «Chinesimple HSK».
Sin embargo, muchos usuarios siguen buscándonos como Simple Chinese, Chinese simple o incluso ChineseSimple. Alguna vez hemos valorado otras propuestas para cambiar el nombre, pero al final ninguna ha prosperado porque Chinesimple representa exactamente lo que queremos hacer.
2021: llega Khanji School
En 2021 nació Khanji School, el nombre de la escuela digital que engloba el proyecto educativo completo. La idea era clara: crear un paraguas común para varios idiomas de Asia Oriental.
- Chinesimple → chino
- Japansimple → japonés
- Koreansimple → coreano
¿Y por qué «Khanji» y no «Kanji»?
Los «kanjis» son los caracteres japoneses, los «hanzi» son los caracteres chinos, y los «hangul», los coreanos.
Queríamos un nombre que pudiera representar a los tres idiomas, por lo tanto, escogimos «kanji» y le sumamos la «h» de «hanzi» y «hangul», resultando en Khanji. De esta manera, el nombre es más familiar e inclusivo.
En resumen, da igual cómo lo escribas al principio: «Simple Chinese», «Chinesesimple» o «Chinese simple»… Si estás utilizando nuestra app para aprender chino, vas por el buen camino.
Y como ocurre con las historias detrás de los caracteres chinos, ahora que ya conoces la nuestra, seguro que no se te olvida 🙂